Berengo Studio 1989 | CHRISTOPH KIEFHABER
berengo studio, berengo studio 1989, glass, glass production, glass sculptures, art, contemporary artists, artists, contemporary art, exhibitions, art fairs, furnace, blown glass sculpture, murano, venice italy, vetro, produzione vetro, sculture vetro, arte, artisti contemporanei, arte contemporanea, sculture vetro soffiato, mostre, fiere, fornace, venezia italia, murano, adi holzer, aldo mondino, andré verdet, andrea salvador, bengt lindström, charlotte hodes, christoph kiefhaber, claude venard, elvira bach, erik dietman, ernst billgren, fabrizio plessi, gerda gruber, irene rezzonico, james coignard, jan van oost, juan ripollés, kiki kogelnik, klaas gubbels, koji kinutani, lena cronqvist, lolita timofeeva, luciano castelli, luigi benzoni, maria grazia rosin, marie louise ekman, martin bradley, mauro bonaventura, michel van overbeeke, nikita alexeev, pino castagna, reinhoud d’haese, riccardo licata, richard jolley, robert zeppel-sperl, sergej mironenko, sergio bovenga, silvio vigliaturo, soyle yli-mäyry, ursula huber
50569
portfolio_page-template-default,single,single-portfolio_page,postid-50569,edgt-core-1.1.2,ivan-vc-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,boxed,,vigor-ver-1.8.1, vertical_menu_with_scroll,wpb-js-composer js-comp-ver-4.11.2.1,vc_responsive

CHRISTOPH KIEFHABER

Christoph Kiefhaber was born in 1941 in Neumarkt am Wallersee in Austria.

At the age of only 13, he started studying art at the International Summer Academy directed by Oskar Kokoschka.

Later, he studied at Dublin University before enrolling at the school of fine arts in Vienna.
Owing to his middle-class education, he became a successful accountant and worked for a big company, but he never interrupted his artistic activities and continued to attend the Vienna School of Fine Arts under Fritz Martinz.

His first works reveal his youthful passion for archaeology and his fascination with puppets and dolls, which he playfully deconstructs in his artwork.

His later works, instead, show the influence of Picasso and Mirò and the fantastic, dream-like world they represent in their works. Kiefhaber transforms this input into a language of his own, made of faces and symbols, and vivid, saturated colors.

Since 1984, the year of his first one-man show, he has abandoned the world of business to dedicate himself entirely to art.

Kiefhaber has no preferred medium of expression: he moves from painting to drawing, from engraving to sculpture, and from ceramics to stained glass – his latest, thrilling discovery.